Skip to content
Shachi Mall

How do I get a translator for my parent's US B2 visa interview?

By Shachi Mall· June 9, 2026Updated June 2026· 2 min readB1/B2 Visitor Visa

You cannot pre-book a translator for your parent's US visa interview — but that does not mean they have to face the officer alone or in a language they are not comfortable with. Here is exactly how the translator request works on the day, and what to prepare for if their language is not available.

Watch this guide as a video

There is no way to book a translator in advance

I work with parents on B2 visa preparation regularly — in fact, I just finished a session with a parent whose interview is tomorrow. One of the most common questions I get is: how does my parent get a translator? The answer surprises a lot of people. There is no option to request a translator through the visa portal when booking the appointment. The request has to be made in person, on the day of the interview, at the consulate.

What your parent should do the moment they walk into the consulate

When your parent enters the consulate, they will approach the first counter where a coordinator verifies documents — the passport, the DS-160 form, and everything else. That is the exact moment your parent needs to tell the coordinator that they will not be giving the interview in English and that they need a translator. Once that is communicated, the coordinator will guide your parent to a specific queue where a translator is available.

Want personalized feedback on your answers?

Shachi does 1-on-1 mock interviews — get real-time coaching before your consulate visit.

Book a Mock Interview

Two situations that may change things on the day

The visa officer speaks Hindi

One common variation: many visa officers know Hindi. If your parent is comfortable in Hindi and the officer can converse in Hindi, the consulate may skip the translator entirely and direct your parent to a counter where the officer can speak with them directly in Hindi.

Your parent needs a regional language and no translator is available

The second situation to be prepared for: if your parent requests a regional language — Kannada, Tamil, Telugu, or any other — and a translator for that language is not available at the consulate that day, your parent will have to make a choice on the spot. They will need to decide whether to give the interview in English or in Hindi. Make sure your parent thinks about this possibility in advance, so they are not caught off guard at the window.

Need help with your visa preparation?

Have questions after reading this guide? I’m happy to help.

Chat with Shachi on WhatsApp
Shachi Mall, U.S. visa interview preparation expert

Shachi Mall

U.S. visa interview preparation expert. Has helped 1000+ applicants prepare for F1, B1/B2, H1B, L1 and other non-immigrant visa interviews using the STAMP method.